
Pravděpodobně jste si už všimli, že možností, jak se anglicky omluvit, existuje více než jen obvyklé „I am sorry“. Někdy může být tedy těžké poznat, kterou anglickou frázi v dané situaci použít.
V dnešním článku si stručně vysvětlíme rozdíl mezi třemi nejčastějšími výrazy, se kterými se při omluvě v angličtině setkáte – sorry, apologise a excuse. Zároveň se podíváme na dalších 15 anglických frází, které můžete použít místo „I am sorry“. Začneme u formálních omluv vhodných do pracovního prostředí, ale nezapomeneme ani na hovorové a idiomatické výrazy, které využijete při běžné konverzaci s přáteli. Chybět nebudou ani fráze, které se používají ve chvíli, kdy potřebujete přiznat chybu nebo říct, že jste něco pokazili.
Tyto tři výrazy patří mezi nejčastější způsoby, jak se v angličtině omluvit. Každý z nich se ale používá v trochu jiné situaci. Pojďme si tedy stručně vysvětlit, jaký je mezi nimi rozdíl.
Sorry 🔊
Výraz „sorry“ se často používá ve spojení se slovesem „to be“ – tedy „I am sorry“ 🔊 (často zkráceně „I’m sorry“) 🔊
. Vyjadřuje, že nás něco mrzí nebo je nám to líto. Hodí se do většiny neformálních i neutrálních situací.
| Sorry I’m late. 🔊 | Promiň, že jdu pozdě. |
| I’m sorry for being late. 🔊 | Omlouvám se za pozdní příchod. |
| I’m sorry about yesterday. 🔊 | Omlouvám se za včerejšek. |
TIP!
Všimněte si předložek:
sorry FOR 🔊 – často použijeme, pokud se omlouváme za svou chybu nebo čin, tedy za něco, za co neseme přímou odpovědnost
Sorry for breaking your phone. 🔊 (Promiň, že jsem ti rozbil/a telefon.)
Sorry for calling you so late. 🔊 (Omlouvám se, že ti volám tak pozdě.)
sorry ABOUT 🔊 – zde se omlouváme za situaci nebo okolnost, ne nutně za konkrétní provinění
Sorry about the misunderstanding. 🔊 (Omlouvám se za nedorozumění.)
Sorry about the problem. 🔊 (Omlouvám se za problém.)
Apologise 🔊
Sloveso „to apologise“ používáme ve chvíli, kdy se omlouváme za vlastní chybu nebo jednání. Často se používá ve formálnějších situacích, hodí se tedy například do pracovního prostředí, zákaznické komunikace nebo oficiálních e-mailů.
| I apologise for the mistake. 🔊 | Omlouvám se za tu chybu. |
| We apologise for the delay. 🔊 | Omlouváme se za zpoždění. |
| I would like to apologise to my colleague. 🔊 | Rád/a bych se omluvil/a svému kolegovi. |
TIP!
apologise FOR something 🔊 – omluvit se za něco
apologise TO somebody 🔊 – omluvit se někomu
Všimněte si pravopisu:
apologise 🔊 (britská angličtina)
apologize 🔊 (americká angličtina)
Excuse 🔊
Slovesem „to excuse“ žádáme o shovívavost za určitou situaci nebo okolnost. Jde o zdvořilostní frázi, kterou prosíme o toleranci nějaké nepříjemnosti. Použijeme ji třeba tehdy, když se omlouváme za nepořádek, hluk nebo chování jiné osoby.
| Excuse the mess. 🔊 | Omluvte ten nepořádek. |
| Excuse my friend, he didn’t mean it. 🔊 | Omluvte mého kamaráda, nemyslel to tak. |
| Excuse me for arriving late – the bus was delayed. 🔊 | Omlouvám se za pozdní příchod – autobus měl zpoždění. |
TIP!
Výraz „excuse me“ 🔊
použijeme také, pokud potřebujeme upoutat něčí pozornost, někoho přerušit nebo kolem někoho projít.
Excuse me, where is the bus station? 🔊
(Promiňte, kde je autobusové nádraží?)
Excuse me, may I get through? 🔊
(S dovolením, mohu projít?)
Rodilí mluvčí místo „I am sorry“ často sahají po celé řadě dalších výrazů. Pokud tedy chcete svou angličtinu posunout zase o krok dál a působit v rozhovoru přirozeně, následující anglické fráze určitě využijete.
Formální omluva
Tyto výrazy můžete použít například v práci a při oficiální komunikaci.
| I regret… 🔊 | Lituji… | I regret the mistake. 🔊
(Lituji té chyby.) |
| Please accept my apologies. 🔊 | Přijměte prosím mou omluvu. | Please accept my apologies for the delay. 🔊
(Přijměte prosím mou omluvu za zpoždění.) |
| I owe you an apology. 🔊 | Dlužím ti omluvu. | I owe you an apology for what happened. 🔊
(Dlužím ti omluvu za to, co se stalo.) |
| I take full responsibility. 🔊 | Přebírám plnou odpovědnost. | I take full responsibility for the mistake. 🔊
(Za tu chybu přebírám plnou odpovědnost.) |
Neutrální omluva
Pokud hledáte zdvořilou omluvu vhodnou do většiny situací, budou se vám hodit následující anglické fráze.
| It’s my fault. 🔊 | Je to moje chyba. |
It’s my fault. I sent the wrong file. 🔊
(Je to moje chyba. Poslal/a jsem špatný soubor.) |
| My apologies. 🔊 | Omlouvám se. |
My apologies for the confusion. 🔊
(Omlouvám se za nedorozumění.) |
| I didn’t mean to. 🔊 | Nechtěl/a jsem. |
I didn’t mean to upset you. 🔊
(Nechtěl/a jsem tě rozrušit.) |
| That was my mistake. 🔊 | Byla to moje chyba. | That was my mistake. I misunderstood the instructions. 🔊
(Byla to moje chyba. Špatně jsem pochopil/a zadání.) |
| I feel bad about… 🔊 | Mrzí mě… |
I feel bad about what happened. 🔊
(Mrzí mě, co se stalo.) |
Neformální omluva
Tyto fráze využijete především mezi přáteli nebo v uvolněné konverzaci. Některé z nich jsou hovorové nebo idiomatické, a proto se nehodí ve formálních situacích.
| My bad. 🔊 | Moje chyba. |
My bad, I forgot to reply. 🔊
(Moje chyba, zapomněl/a jsem odepsat.) |
| My mistake. 🔊 | Moje chyba. |
My mistake, I wrote down the wrong time. 🔊
(Moje chyba, zapsal/a jsem si špatný čas.) |
| That’s on me. 🔊 | To je má chyba. / To jde za mnou. | That’s on me, I forgot about our plans. 🔊 (To je má chyba, zapomněla jsem na naše plány.) |
| I messed up. 🔊 | Pokazil/a jsem to. |
I messed up the booking. 🔊
(Pokazil/a jsem rezervaci.) |
| I blew it. 🔊 | Zkazil/a jsem to. |
I blew it, I forgot her birthday. 🔊
(Zkazil/a jsem to, zapomněl/a jsem na její narozeniny.) |
| I dropped the ball. 🔊 | Zvoral/a jsem to. / Selhal/a jsem. | I dropped the ball and didn’t call her back. 🔊 (Zvoral/a jsem to a nezavolala/a jí zpátky.) |
Jak vidíte, angličtina nabízí velké množství způsobů, jak se omluvit nebo uznat své pochybení. Díky vhodně zvolené frázi můžete svou omluvu lépe přizpůsobit konkrétní situaci – ať už jde o formální omluvu v práci, nebo mezi přáteli.
A teď otázka na vás.
Která z dnešních frází vás překvapila nejvíc, a kterou zkusíte použít jako první?
Napište mi do komentářů – ráda si přečtu vaše odpovědi.
Nezapomeňte, že i malé obohacení slovní zásoby dokáže vaši angličtinu posunout o velký krok dál.
A pokud chcete dobře ovládat nejčastější anglická slovesa, bez kterých se v angličtině neobejdete, sáhněte rovnou po balíčku 200 nejčastějších sloves v mluvené angličtině. Právě tato slovesa vám pomohou vyjádřit většinu každodenních myšlenek bez zdlouhavého přemýšlení nad každou větou.
Děkuji, že jste dočetli až sem – budu se těšit zase u dalšího článku.
Talk to you soon!
Peťa
Englishka 🦊
Některé ty jednoduché omluvy už jsem slyšel, většinou používám to „I’m sorry“ popřípadě přidám mezi ně ještě „so“, pokud je mi to hodně líto a ani netuším, jestli je to vůbec gramaticky správně? Kdysi jsem to tak někde slyšel.