
Chceme rozumět a mluvit anglicky, německy, francouzsky nebo španělsky a přitom většinu času čteme, píšeme, cvičíme se v gramatice, doplňujeme slovíčka a děláme cvičení všeho druhu. Neposloucháme a nemluvíme. Nebo jen minimálně.
Také se učíte tímto způsobem? Nejste v tom sami. Je to jeden z nejčastějších způsobů učení cizích jazyků na území bývalého Československa. Po zkušenostech s výukou studentů ze zahraničí si troufám říct: „na převážném území Evropy“. Z historického hlediska je to pochopitelné.
Tato metoda byla kdysi nejrozšířenějším způsobem výuky jazyků na školách. Nejčastěji při ní čteme, píšeme, doplňujeme cvičení, překládáme a učíme se slovíčka. Někdy jsou součástí textu, často pochází ale též z náhodných seznamů a jsou vytržena z kontextu bez ohledu na jejich praktické využití.
Metoda má své kořeny už v dobách antických. Tehdy si jejím prostřednictvím studenti cizelovali klasickou řečtinu a latinu. Smyslem metody bylo zdokonalit se v cizím jazyce za účelem čtení klasických děl a psaní filozofických statí. Učení cizích jazyků se také považovalo za dobrou mentální rozcvičku.
Také vás láká čtení klasické literatury a je to ten hlavní důvod, proč se cizí jazyk učíte? Nejspíš asi ne, že?
Přesto se tímto způsobem často učíme. Trénujeme čtení a psaní namísto toho, abychom poslouchali a mluvili. V podstatě je to celkem pochopitelné. Mnozí z nás ani jiný způsob výuky cizích jazyků nepoznali.
Pokud nemáme štěstí na osvíceného lektora, který jde s dobou a sleduje aktuální trendy a vývoj ve výuce cizích jazyků, pak pravděpodobně nemáme nikoho, kdo by nás nasměroval a ukázal nám cestu, kudy se vydat.
A tak, když se chceme v cizím jazyce zlepšit, saháme po starých, (rádoby) osvědčených metodách. A to i navzdory tomu, že tato metoda – prokazatelně – desítky let zlepšení v porozumění a mluvení nepřináší.
Albert Einstein kdysi řekl: „Definice šílenství je dělat stejnou věc znovu a znovu a očekávat jiné výsledky.“
Pokud jste z cizího jazyka maturovali nebo se k tomu teprve chystáte, a vaše paní učitelka vás po celou dobu učila převážně gramatiku, čtení, psaní a slovíčka, jistě mi dáte za pravdu, že představa plynně mluvit anglicky, německy, španělsky nebo rusky na zadané téma po dobu 5 nebo 15 minut, není úplně lákavá.
Z mluvení se pro nás stává strašák za všech situací – když nás cizinec náhodně osloví na ulici, když potřebujeme něco vyřídit v zahraničí, když zvedneme v práci telefon a na druhé straně zazní pozdrav zahraničního klienta… Jistě vás napadne spousta dalších podobných situací, kterým byste se nejraději vyhnuli.
V dnešní době existují desítky metod a technik jak se naučit cizí jazyk mnohem efektivněji a zlepšovat se současně i v komunikačních dovednostech. Dobrý lektor dokáže vybrat způsob studia, který vás jednak baví a kterým si zároveň cizí jazyk osvojíte co nejrychleji.
Mějte se lišácky,
Peťa, Englishka
Aktualizace 16. 12. 2025